sĩ tốt

Học thuật
Thân thiện
sĩ tốt

Một sĩ tốt đứng gác trước cổng thành.

Definition

Noun: 1. Soldiers, troops, the rank and file: Refers to common soldiers or military personnel, especially in a feudal or historical context. This term collectively denotes the general body of soldiers, not the officers. 2. Men, the ranks: Can refer more broadly to the men serving in an army, emphasizing their role as part of the collective military force.

Usage Examples
  • The general cared deeply for the welfare of his sĩ tốt. (Người tướng quân rất quan tâm đến phúc lợi của sĩ tốt của mình.)
  • In feudal times, sĩ tốt were often conscripted from peasant families. (Thời phong kiến, sĩ tốt thường được tuyển mộ từ các gia đình nông dân.)
  • The training was rigorous for all new sĩ tốt. (Việc huấn luyện rất khắt khe đối với tất cả sĩ tốt mới.)
Advanced Usage
  • The term is considered somewhat archaic or historical in modern Vietnamese. It is commonly found in historical texts, literature, or when discussing pre-modern armies.
  • It carries a collective sense, focusing on the group of common soldiers rather than individuals.
Variants and Related Words
  • Lính (n): Soldier. This is the modern, general, and more common term for "soldier."
  • Binh lính (n): Troops, soldiers. Another common collective term.
  • Quân lính (n): Military personnel, troops. Similar to "binh lính."
  • Binh sĩ (n): Military personnel. A formal term encompassing soldiers.
Synonyms
  • Soldiers
  • Troops
  • The rank and file
  • Enlisted men (emphasizes the non-officer status)
Related Phrases
  • Huấn luyện sĩ tốt: To train soldiers/troops.
  • Tinh thần sĩ tốt: The morale of the troops.
sĩ tốt

Một sĩ tốt đứng gác trước cổng thành.

noun
  1. man, the ranks